Prevod od "fa come" do Srpski


Kako koristiti "fa come" u rečenicama:

Fa' come fossi a casa tua.
Naravno, da. - Oseæaj se kao kod kuæe.
Se onori il padre che ha dedicato la sua intera vita a te fa ' come dico, e attendi il mio arrivo.
Као почаст твом оцу који је посветио свој живот твом, уради како сам ти рекао, и сачекај мој долазак.
Signore, fa' come ti dice Sprangadiferro.
Mastere, radi to što ti Šipka kaže.
A volte animali estinti milioni di anni fa, come i dinosauri, hanno lasciato i loro schemi per noi.
Ponekad, živa bića izumrla pre milione godina, kao dinosaurusi... ostavili su nam svoje planove gradnje.
No, se si fa come dico io.
Ako to uèinimo na moj naèin.
Fa' come se fossi a casa tua.
Oseæaj se kao u svojoj kuæi.
Ti prego, fa' come ti dico!
Молим те, Ејми, само уради то!
Fa' come ti è stato insegnato e uccidi il primo ministro malese.
Учини оно за шта си припреман и убиј премијера Малезије! Карате захват!
Però si fa come dico io.
Ali æemo uraditi onako kako ja kažem.
II padrone dice di mostrargli la strada per Mordor... così il buon Sméagol lo fa, come dice il padrone.
Gospodar kaže da vodim do Mordora. Dobri Sméagol radi jer gospodar kaže.
E ho pensato: "Adesso fa come la mantide religiosa".
Pomislio sam: "Srediæe me poput bogomoljke."
Trish, fa' come ti ho detto!
Trish, samo uradi ono sto sam ti rekao.
È nella scatola che hai visto, quel che si è lasciata alle spalle, ma fa' come credi.
I ja sam ti pokazala sve što je ostavila u onoj kutiji, ali slobodno pogledaj.
La gente puo' trasalire, piangere, supplicare... ma alla fine fa come dico io.
Ljudi mogu kumiti i moliti, ali uèine što želim.
Dovevo assumerlo anni fa come mamma.
Trebao sam da ga zaposlim da mi bude majka.
Se non fa come le dico, non potrà andarsene.
Radiæete onako kako vam kažem ili neæete otiæi odavde.
Fa' come ti dico e avrai la tua parte.
Ako dobro odradiš, dobivaš svoj dio.
E tanti si ricordano di dieci anni fa come se fosse ieri.
Mnogi ljudi pamte ono od pre 10 godina kao da je bilo juèe.
Fa' come ti dico e basta.
Samo uradi ono što sam rekla!
Fa' come vuoi, ma fa' il bravo e sii gentile.
Biæeš dobar. - Da. Biæu veoma dobar.
Fa' come ti ordino o khal Drogo lo sapra'.
Уради како заповедам или ће кал Дрого сазнати.
Se intendete stabilirvi qua, deve capire... che si fa come diciamo io e Rick, non come vuole lui.
Ako ostajete za stalno, mora da shvati da æe biti kako Rik i ja kažemo. A ne kako se njemu prohte.
Vedi, dolcezza, il Procuratore mette il broncio come un opossum, se non si fa come dice lui.
Vidiš, cvetiæu, Savetnik se malo unezveri kao oposum kad stvari ne idu kako je zamislio.
La verità è che Thomas non sa ciò che fa, come sempre.
Istina je da Tomas nema pojma šta je uradio, kao i inaèe.
Fa' come a casa tua, Henry.
Хенри, осећај се као код куће.
Anche se non hai fede in noi, ti prego, fa' come faccio io... in mezzo ai rottami prova a vedere il tesoro.
Ако немаш вере у нас, уради као и ја. Посматрај све као да је ковчег са благом.
Se n'e' andata 4 anni fa, come sua madre.
Отишла је пре четири године. Као и њена мама.
Fa' come se non avessi detto niente.
Zaboravi da sam išta rekla. Hoæu.
Coniglietta, fa' come vuoi, ma non mollare la presa.
Zečice, šta god budeš radila, ne puštaj!
Cosa si fa, come si inizia una cosa del genere?
Šta rade sa tim, kako da započnete tako nešto?
Ad un gruppo di ingegneri è stata posta la seguente domanda circa 15 anni fa: "Come possiamo migliorare il viaggio fino a Parigi?"
Gomili inženjera je pre 15 godina postavljeno pitanje, "Kako možemo poboljšati put do Pariza?"
La NASA ha sostenuto questa opera 12 anni fa come parte della ricostruzione del Planetario Hayden così da condividerlo con il mondo.
NASA je podržala ovaj rad pre 12 godina kao deo obnove Hajdenovog Planetarijuma tako da možemo da ga podelimo sa svetom.
0.90338897705078s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?